鎊和英鎊,磅與英鎊的換算
chanong
(原來的)
“Pound”和“pound”是同音異義詞和外來詞;在英語中,它們的原始拼寫是完全一樣的,都是“POUND”的意思,而且含義也一樣。它既是質(zhì)量(重量)單位,又是貨幣單位,但中國的貨幣單位磅是由質(zhì)量單位磅衍生而來的。英國、美國等國家的質(zhì)量單位是磅,其中1磅=16盎司(泰、英兩)=16*28.35克=453.6克。
1 盎司=1 磅=1 盎司=28.35 克。
現(xiàn)在常用的臺秤曾經(jīng)被稱為秤,因為其單位是磅,但隨著國際單位制的采用,改為KG(千克)。
在中國發(fā)行紙幣之前,銀幣和銅幣是通用貨幣,但由于它們都是金屬,所以貨幣沒有貶值的機會。這種貨幣的單位是“兩”而不是斤,所以兩不僅是質(zhì)量(重量)單位,而且還是貨幣單位。正好16 條尾巴并不意味著1 條面包。 10000尾以上的大量白銀仍以尾計量。后來發(fā)行的“銀鈔”,其面值上標(biāo)有精確數(shù)量的尾巴,可以兌換等量的真銀。后來出現(xiàn)了銀元,還發(fā)行了不叫銀鈔的紙幣,但其初衷也是以銀元為基礎(chǔ)的。一元紙幣就是銀元的意思,所以一元也稱為一元。美元是銀日元,人民幣是銀元。 20世紀(jì)50年代中期,一美元白銀的價格為7.2元(1電話=10元),相當(dāng)于一盎司,全國收購價為0.8元。當(dāng)然,在那之后一切都改變了。
這次我們要講的是“磅”和“池塘”。英國是一個古老的帝國主義國家。一個日不落帝國。收割世界各地的羊毛,掠奪世界的財富。僅鴉片戰(zhàn)爭,他們就從中國獲得了2100萬銀元的賠款。加廣州市贖回費600萬銀元。英國是一個小國家。受此影響,英國黃金和白銀價格暴跌。白銀不再珍貴,以公斤(磅)為單位,而不是搶劫中的2(盎司)。梁山城把它分成了金銀一樣的小塊。這樣,“英鎊”既是質(zhì)量單位,又是貨幣單位,發(fā)行的紙幣也稱為“英鎊”,與一英鎊白銀具有相同的購買力。在中文翻譯中,為了區(qū)分質(zhì)量“鎊”和貨幣“鎊”,創(chuàng)造了一個新的漢字“鎊”來表示區(qū)別。一磅白銀(杜松子酒)的價值是一盎司白銀的16 倍,因此英鎊的匯率是人民幣的16 倍。即使經(jīng)歷了70年的波動,這兩個價格仍然偏離了原來的價格水平。
,英鎊與人民幣匯率仍為8.8720(截至2021年2月1日)








